[sushi-go-round (Ikura Gunkan)] Ame ni Utarete. (The Legend of Zelda) [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化] [Digital](23)
[回転寿司 (いくら軍艦)] 雨にうたれて。 (ゼルダの伝説) [中国翻訳] [DL版]
- 相关日本漫画
- (C93) [UU-ZONE (nuezou)] Ee Ketsu. | Dat Ass. (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [English] [biribiri]
- [MYLAB (Shiroa Urang)] Sadalmelek (The Legend of Zelda) [English] [Digital]
- [sushi-go-round (Ikura Gunkan)] Ame ni Utarete | Struck by the Rain (The Legend of Zelda) [English] [Digital]
- [Maltese (Runrun)] Yuusha R Soushuuhen (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Digital]
- (C96) [Shinsei Lolishota (Kuzumochi, kozi)] Yokujou Yuusha wa Sekkusu ga Shitai (The Legend of Zelda)
- [Wasabi] Anzen de Kensen na Okusuri o Nomou! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [逃亡者x新桥月白日语社汉化]
- (C94) [Katooya (Katou Jun)] Ibuki no Yuusha Kyousei Kyonyuuka Kikiippatsu! (The Legend of Zelda: Breath of the Wild) [Chinese] [鬼畜王汉化组]
- 小機関士リンク / toon shiba - 林克和鸟王子羞羞的事情